Sophia Ananiadou

Sophia Ananiadou

Sophia Ananiadou is a Greek-British computer scientist and computational linguist. She led the development of and directs the National Centre for Text Mining (NaCTeM) in the United Kingdom. She is also Professor in Computer Science in the Department of Computer Science at the University of Manchester. Her research focusses on biomedical text mining and natural language processing and has fed into the development of numerous applications that, for example, facilitate the discovery of new knowledge, enable exploration of historical archives, allow semantic search of biomedical literature, reduce human effort in screening search hits for production of systematic reviews, enable enrichment of metabolic pathway models with evidence from the literature, allow discovery of risk in the construction industry from health and safety incident reports and enable interoperability of components in text mining workflows. == Education == Ananiadou was educated at the Lycée français St Joseph in Athens, Greece (1969–1975). She received a Bachelor of Arts (Ptychion) from the University of Athens (1979), a Master of Advanced Studies (DEA) in Linguistics from Paris VII, Jussieu, France (1980), a DEA in Literature from Paris IV, Sorbonne, France (1984) and a PhD in Computational linguistics from the University of Manchester Institute of Science and Technology (UMIST), in 1988. == Career and research == Ananiadou was a research assistant at Dalle Molle Institute for Semantic and Cognitive Studies (ISSCO, 1983–1984), a research assistant (1985–1988) then research associate (1988–1993) in the department of language engineering at UMIST, senior lecturer at Manchester Metropolitan University (1993–1999), senior lecturer then reader in the School of Computing Science and Engineering, University of Salford (2000–2005), then reader in the School of Computer Science, University of Manchester (2005–2009). Since 2009, she has served as professor in computer science in the Department of Computer Science at the University of Manchester. In July 2025, she became deputy director of the Christabel Pankhurst Institute for health technology research and innovation, University of Manchester. From 2018–2026, she served as the deputy director of the Institute for Data Science and Artificial Intelligence, University of Manchester. She is a senior lead researcher of the ARCHIMEDES research unit of the Athena Research Centre, Greece. ARCHIMEDES is a research and innovation hub fostering international collaboration and knowledge exchange on Artificial Intelligence and Data Science. On February 7, 2025, she was appointed a member of the Artificial Intelligence Sectoral Scientific Council of the Greek Ministry of Development (announcement of appointment in Greek). She is also a Visiting Distinguished Research Fellow in the Knowledge and Information Research Team at the Artificial Intelligence Research Center (AIRC), Japan, which is a research unit of the Japanese National Institute of Advanced Industrial Science and Technology (AIST). In addition, she was appointed to the honorary position of Adjunct Professor of Wuhan University, People's Republic of China, for the period October 2025 to October 2028, collaborating with the School of Artificial Intelligence. Ananiadou has published since 1986, has an h-index of 81 and a Research.com United Kingdom ranking in Computer Science of 104. She is also ranked number 1 internationally in text mining by ScholarGPS. In addition, she is included in the Stanford/Elsevier Top 2% Scientist Rankings for 2025. Ananiadou received a Diplôme de traducteur (Diploma of Translator) from the Institut français d'Athènes, Greece (1979) and a Certificate in Counselling from the University of Salford, UK (2004). === Awards and honours === In 2019, in recognition of her contributions in Artificial Intelligence and text mining for Biomedicine, Ananiadou received an honorary doctorate from the University of the Aegean, on the 20th anniversary of its Department of Mediterranean Studies, Rhodes. Ananiadou received the Unstructured Information Management Architecture (UIMA) innovation award from IBM three years running (2006, 2007 & 2008). She was awarded the Daiwa Adrian Prize in 2004 and also received a Japan Trust award from the Ministry of Education, Japan in 1997. Ananiadou was a Turing Fellow of the Alan Turing Institute in London from 2018 to 2023. Since 2021, she is a member and, since 2024, a Fellow, of the ELLIS Society, the professional society of the cross-national European Laboratory for Learning and Intelligent Systems. Ananiadou served as vice president (VP) of the European Association for Terminology from 1997 to 1999. At the 28th International Conference on Computational Linguistics (COLING 2020), she received, with M. Li and H. Takamura, an Outstanding Paper designation for the paper "A Neural Model for Aggregating Coreference Annotation in Crowdsourcing".

Trustworthy computing

The term trustworthy computing (TwC) has been applied to computing systems that are inherently secure, available, and reliable. It is particularly associated with the Microsoft initiative of the same name, launched in 2002. == History == Until 1995, there were restrictions on commercial traffic over the Internet. On, May 26, 1995, Bill Gates sent the "Internet Tidal Wave" memorandum to Microsoft executives assigning "...the Internet this highest level of importance..." but Microsoft's Windows 95 was released without a web browser as Microsoft had not yet developed one. The success of the web had caught them by surprise but by mid 1995, they were testing their own web server, and on August 24, 1995, launched a major online service, The Microsoft Network (MSN). The National Research Council recognized that the rise of the Internet simultaneously increased societal reliance on computer systems while increasing the vulnerability of such systems to failure and produced an important report in 1999, "Trust in Cyberspace". This report reviews the cost of un-trustworthy systems and identifies actions required for improvement. == Microsoft and Trustworthy Computing == Bill Gates launched Microsoft's "Trustworthy Computing" initiative with a January 15, 2002 memo, referencing an internal whitepaper by Microsoft CTO and Senior Vice President Craig Mundie. The move was reportedly prompted by the fact that they "...had been under fire from some of its larger customers–government agencies, financial companies and others–about the security problems in Windows, issues that were being brought front and center by a series of self-replicating worms and embarrassing attacks." such as Code Red, Nimda, Klez and Slammer. Four areas were identified as the initiative's key areas: Security, Privacy, Reliability, and Business Integrity, and despite some initial scepticism, at its 10-year anniversary it was generally accepted as having "...made a positive impact on the industry...". The Trustworthy Computing campaign was the main reason why Easter eggs disappeared from Windows, Office and other Microsoft products.

Pinakes

The Pinakes (Ancient Greek: Πίνακες 'tables', plural of πίναξ pinax) is a lost bibliographic work composed by Callimachus (310/305–240 BCE) that is popularly considered to be the first library catalog in the West; its contents were based upon the holdings of the Library of Alexandria during Callimachus's tenure there during the third century BCE. == History == The Library of Alexandria had been founded by Ptolemy I Soter about 306 BCE. The first recorded librarian was Zenodotus of Ephesus. During Zenodotus' tenure, Callimachus, who was never the head librarian, compiled many catalogues/lists, each called Pinakes. His most famous one listed authors and their works; thus he became the first known bibliographer and the scholar who organized the library by authors and subjects about 245 BCE. His work was 120 volumes long. Apollonius of Rhodes was the successor to Zenodotus. Eratosthenes of Cyrene succeeded Apollonius in 235 BCE and compiled his tetagmenos epi teis megaleis bibliothekeis, the 'scheme of the great bookshelves'. In 195 BCE Aristophanes of Byzantium, Eratosthenes' successor, was the librarian and updated the Pinakes, although it is also possible that his work was not a supplement of Callimachus' Pinakes themselves, but an independent polemic against, or commentary upon, their contents. == Description == The collection at the Library of Alexandria contained nearly 500,000 papyrus scrolls, which were grouped together by subject matter and stored in bins. Each bin carried a label with painted tablets hung above the stored papyri. Pinakes was named after these tablets and are a set of index lists. The bins gave bibliographical information for every roll. A typical entry started with a title and also provided the author's name, birthplace, father's name, any teachers trained under, and educational background. It contained a brief biography of the author and a list of the author's publications. The entry had the first line of the work, a summary of its contents, the name of the author, and information about the origin of the roll, as well as any doubts about the genuineness of the ascription. Callimachus' system divided works into six genres of poetry and five sections of prose: rhetoric, law, epic, tragedy, comedy, lyric poetry, history, medicine, mathematics, natural science, and miscellanies. Each category was alphabetized by author. Callimachus composed two other works that were referred as pinakes and were probably somewhat similar in format to the Pinakes (of which they "may or may not be subsections"), but were concerned with individual topics. These are listed by the Suda as: A Chronological Pinax and Description of Didaskaloi from the Beginning and Pinax of the Vocabulary and Treatises of Democritus. == Later bibliographic pinakes == The term pinax was used for bibliographic catalogs beyond Callimachus. For example, Ptolemy-el-Garib's catalog of Aristotle's writings comes to us with the title Pinax (catalog) of Aristotle's writings. == Legacy == The Pinakes proved indispensable to librarians for centuries, and they became a model for organizing knowledge throughout the Mediterranean. Their later influence can be traced to medieval times, even to the Arabic counterpart of the tenth century: Ibn al-Nadim's Al-Fihrist ("Index"). Local variations for cataloging and library classification continued through the late 19th century, when Anthony Panizzi and Melvil Dewey paved the way for more shared and standardized approaches.

Minion (solver)

Minion is a solver for satisfaction problems. Unlike constraint programming toolkits, which expect users to write programs in a traditional programming language like C++, Java or Prolog, Minion takes a text file which specifies the problem, and solves using only this. This makes using Minion much simpler, at the cost of much less customization. Minion has been shown to be faster than major commercial constraint solvers including CPLEX (formerly IBM ILOG). == Overview == Minion was introduced in 2006 by researchers at the University of St Andrews as a “fast, scalable” solver for large and hard CSP instances. The project provides a compact input language and a low-overhead C++ implementation aimed at throughput and memory efficiency. == Design and features == Minion implements a range of variable and constraint types commonly used in CSP modelling, plus search heuristics and optimisation support. The solver architecture prioritises cache-friendly data structures and specialised propagators. Notably, the developers adapted watched literal techniques from SAT solving to speed up constraint propagation for, among others, Boolean sums, the element global constraint, and table constraints. The modelling approach relies on a plain-text format (parsed by Minion) rather than embedding models into a host programming language. This reduces overhead and supports rapid “model-and-run” experimentation for large benchmark sets. == Performance == In the original evaluation on standard benchmarks, the authors reported that Minion often ran between one and two orders of magnitude faster than state-of-the-art toolkits of the time (including ILOG Solver and Gecode) on large, hard instances, with smaller gains—or slowdowns—on easier problems. Subsequent research has used Minion as a baseline solver in empirical studies and test generation tasks, reflecting its adoption within parts of the constraint programming community. == Applications == Minion has been applied in academic work on combinatorial search, scheduling and test generation, and is available to other environments via wrappers (for example, from the R language).

Babelfy

Babelfy is a software algorithm for the disambiguation of text written in any language. It performs the tasks of multilingual Word Sense Disambiguation (i.e., the disambiguation of common nouns, verbs, adjectives and adverbs) and Entity Linking (i.e. the disambiguation of mentions to encyclopedic entities like people, companies, places, etc.). == Overview == Babelfy uses the BabelNet multilingual knowledge graph to perform disambiguation and entity linking in three steps: It associates with each vertex of the BabelNet semantic network, i.e., either concept or named entity, a semantic signature, that is, a set of related vertices. This is a preliminary step which needs to be performed only once, independently of the input text. Given an input text, it extracts all the linkable fragments from this text and, for each of them, lists the possible meanings according to the semantic network. It creates a graph-based semantic interpretation of the whole text by linking the candidate meanings of the extracted fragments using the previously computed semantic signatures. It then extracts a dense subgraph of this representation and selects the best candidate meaning for each fragment. As a result, the text, written in any of the 271 languages supported by BabelNet, is output with possibly overlapping semantic annotations.

Non-native speech database

A non-native speech database is a speech database of non-native pronunciations of English. Such databases are used in the development of: multilingual automatic speech recognition systems, text to speech systems, pronunciation trainers, and second language learning systems. == List == The actual table with information about the different databases is shown in Table 2. === Legend === In the table of non-native databases some abbreviations for language names are used. They are listed in Table 1. Table 2 gives the following information about each corpus: The name of the corpus, the institution where the corpus can be obtained, or at least further information should be available, the language which was actually spoken by the speakers, the number of speakers, the native language of the speakers, the total amount of non-native utterances the corpus contains, the duration in hours of the non-native part, the date of the first public reference to this corpus, some free text highlighting special aspects of this database and a reference to another publication. The reference in the last field is in most cases to the paper which is especially devoted to describe this corpus by the original collectors. In some cases it was not possible to identify such a paper. In these cases a paper is referenced which is using this corpus is. Some entries are left blank and others are marked with unknown. The difference here is that blank entries refer to attributes where the value is just not known. Unknown entries, however, indicate that no information about this attribute is available in the database itself. As an example, in the Jupiter weather database no information about the origin of the speakers is given. Therefore this data would be less useful for verifying accent detection or similar issues. Where possible, the name is a standard name of the corpus, for some of the smaller corpora, however, there was no established name and hence an identifier had to be created. In such cases, a combination of the institution and the collector of the database is used. In the case where the databases contain native and non-native speech, only attributes of the non-native part of the corpus are listed. Most of the corpora are collections of read speech. If the corpus instead consists either partly or completely of spontaneous utterances, this is mentioned in the Specials column.

ML.NET

ML.NET is a free software machine learning library for the C# and F# programming languages. It also supports Python models when used together with NimbusML. The preview release of ML.NET included transforms for feature engineering like n-gram creation, and learners to handle binary classification, multi-class classification, and regression tasks. Additional ML tasks like anomaly detection and recommendation systems have since been added, and other approaches like deep learning will be included in future versions. == Machine learning == ML.NET brings model-based Machine Learning analytic and prediction capabilities to existing .NET developers. The framework is built upon .NET Core and .NET Standard inheriting the ability to run cross-platform on Linux, Windows and macOS. Although the ML.NET framework is new, its origins began in 2002 as a Microsoft Research project named TMSN (text mining search and navigation) for use internally within Microsoft products. It was later renamed to TLC (the learning code) around 2011. ML.NET was derived from the TLC library and has largely surpassed its parent says Dr. James McCaffrey, Microsoft Research. Developers can train a Machine Learning Model or reuse an existing Model by a 3rd party and run it on any environment offline. This means developers do not need to have a background in Data Science to use the framework. Support for the open-source Open Neural Network Exchange (ONNX) Deep Learning model format was introduced from build 0.3 in ML.NET. The release included other notable enhancements such as Factorization Machines, LightGBM, Ensembles, LightLDA transform and OVA. The ML.NET integration of TensorFlow is enabled from the 0.5 release. Support for x86 & x64 applications was added to build 0.7 including enhanced recommendation capabilities with Matrix Factorization. A full roadmap of planned features have been made available on the official GitHub repo. The first stable 1.0 release of the framework was announced at Build (developer conference) 2019. It included the addition of a Model Builder tool and AutoML (Automated Machine Learning) capabilities. Build 1.3.1 introduced a preview of Deep Neural Network training using C# bindings for Tensorflow and a Database loader which enables model training on databases. The 1.4.0 preview added ML.NET scoring on ARM processors and Deep Neural Network training with GPU's for Windows and Linux. === Performance === Microsoft's paper on machine learning with ML.NET demonstrated it is capable of training sentiment analysis models using large datasets while achieving high accuracy. Its results showed 95% accuracy on Amazon's 9GB review dataset. === Model builder === The ML.NET CLI is a Command-line interface which uses ML.NET AutoML to perform model training and pick the best algorithm for the data. The ML.NET Model Builder preview is an extension for Visual Studio that uses ML.NET CLI and ML.NET AutoML to output the best ML.NET Model using a GUI. === Model explainability === AI fairness and explainability has been an area of debate for AI Ethicists in recent years. A major issue for Machine Learning applications is the black box effect where end users and the developers of an application are unsure of how an algorithm came to a decision or whether the dataset contains bias. Build 0.8 included model explainability API's that had been used internally in Microsoft. It added the capability to understand the feature importance of models with the addition of 'Overall Feature Importance' and 'Generalized Additive Models'. When there are several variables that contribute to the overall score, it is possible to see a breakdown of each variable and which features had the most impact on the final score. The official documentation demonstrates that the scoring metrics can be output for debugging purposes. During training & debugging of a model, developers can preview and inspect live filtered data. This is possible using the Visual Studio DataView tools. === Infer.NET === Microsoft Research announced the popular Infer.NET model-based machine learning framework used for research in academic institutions since 2008 has been released open source and is now part of the ML.NET framework. The Infer.NET framework utilises probabilistic programming to describe probabilistic models which has the added advantage of interpretability. The Infer.NET namespace has since been changed to Microsoft.ML.Probabilistic consistent with ML.NET namespaces. === NimbusML Python support === Microsoft acknowledged that the Python programming language is popular with Data Scientists, so it has introduced NimbusML the experimental Python bindings for ML.NET. This enables users to train and use machine learning models in Python. It was made open source similar to Infer.NET. === Machine learning in the browser === ML.NET allows users to export trained models to the Open Neural Network Exchange (ONNX) format. This establishes an opportunity to use models in different environments that don't use ML.NET. It would be possible to run these models in the client side of a browser using ONNX.js, a JavaScript client-side framework for deep learning models created in the Onnx format. === AI School Machine Learning Course === Along with the rollout of the ML.NET preview, Microsoft rolled out free AI tutorials and courses to help developers understand techniques needed to work with the framework.