AI Chatbot Interface

AI Chatbot Interface — independent reviews, comparisons, pricing and step-by-step guides on Aizhi.

  • Robinson compass mask

    Robinson compass mask

    In image processing, a Robinson compass mask is a type of compass mask used for edge detection. It has eight major compass orientations, each will extract the edges in respect to its direction. A combined use of compass masks of different directions could detect the edges from different angles. == Technical explanation == The Robinson compass mask is defined by taking a single mask and rotating it to form eight orientations: North: [ − 1 0 1 − 2 0 2 − 1 0 1 ] {\displaystyle {\text{North:}}{\begin{bmatrix}-1&0&1\\-2&0&2\\-1&0&1\end{bmatrix}}} North West: [ 0 1 2 − 1 0 1 − 2 − 1 0 ] {\displaystyle {\text{North West:}}{\begin{bmatrix}0&1&2\\-1&0&1\\-2&-1&0\end{bmatrix}}} West: [ 1 2 1 0 0 0 − 1 − 2 − 1 ] {\displaystyle {\text{West:}}{\begin{bmatrix}1&2&1\\0&0&0\\-1&-2&-1\end{bmatrix}}} South West: [ 2 1 0 1 0 − 1 0 − 1 − 2 ] {\displaystyle {\text{South West:}}{\begin{bmatrix}2&1&0\\1&0&-1\\0&-1&-2\end{bmatrix}}} South: [ 1 0 − 1 2 0 − 2 1 0 − 1 ] {\displaystyle {\text{South:}}{\begin{bmatrix}1&0&-1\\2&0&-2\\1&0&-1\end{bmatrix}}} South East: [ 0 − 1 − 2 1 0 − 1 2 1 0 ] {\displaystyle {\text{South East:}}{\begin{bmatrix}0&-1&-2\\1&0&-1\\2&1&0\end{bmatrix}}} East: [ − 1 − 2 − 1 0 0 0 1 2 1 ] {\displaystyle {\text{East:}}{\begin{bmatrix}-1&-2&-1\\0&0&0\\1&2&1\end{bmatrix}}} North East: [ − 2 − 1 0 − 1 0 1 0 1 2 ] {\displaystyle {\text{North East:}}{\begin{bmatrix}-2&-1&0\\-1&0&1\\0&1&2\end{bmatrix}}} The direction axis is the line of zeros in the matrix. Robinson compass mask is similar to kirsch compass masks, but is simpler to implement. Since the matrix coefficients only contains 0, 1, 2, and are symmetrical, only the results of four masks need to be calculated, the other four results are the negation of the first four results. An edge, or contour is an tiny area with neighboring distinct pixel values. The convolution of each mask with the image would create a high value output where there is a rapid change of pixel value, thus an edge point is found. All the detected edge points would line up as edges. == Example == An example of Robinson compass masks applied to the original image. Obviously, the edges in the direction of the mask is enhanced.

    Read more →
  • Deterministic finite automaton

    Deterministic finite automaton

    In the theory of computation, a branch of theoretical computer science, a deterministic finite automaton (DFA)—also known as deterministic finite acceptor (DFA), deterministic finite-state machine (DFSM), or deterministic finite-state automaton (DFSA)—is a finite-state machine that accepts or rejects a given string of symbols, by running through a state sequence uniquely determined by the string. Deterministic refers to the uniqueness of the computation run. In search of the simplest models to capture finite-state machines, Warren McCulloch and Walter Pitts were among the first researchers to introduce a concept similar to finite automata in 1943. The figure illustrates a deterministic finite automaton using a state diagram. In this example automaton, there are three states: S0, S1, and S2 (denoted graphically by circles). The automaton takes a finite sequence of 0s and 1s as input. For each state, there is a transition arrow leading out to a next state for both 0 and 1. Upon reading a symbol, a DFA jumps deterministically from one state to another by following the transition arrow. For example, if the automaton is currently in state S0 and the current input symbol is 1, then it deterministically jumps to state S1. A DFA has a start state (denoted graphically by an arrow coming in from nowhere) where computations begin, and a set of accept states (denoted graphically by a double circle) which help define when a computation is successful. A DFA is defined as an abstract mathematical concept, but is often implemented in hardware and software for solving various specific problems such as lexical analysis and pattern matching. For example, a DFA can model software that decides whether or not online user input such as email addresses are syntactically valid. DFAs have been generalized to nondeterministic finite automata (NFA) which may have several arrows of the same label starting from a state. Using the powerset construction method, every NFA can be translated to a DFA that recognizes the same language. DFAs, and NFAs as well, recognize exactly the set of regular languages. == Formal definition == A deterministic finite automaton M is a 5-tuple, (Q, Σ, δ, q0, F), consisting of a finite set of states Q a finite set of input symbols called the alphabet Σ a transition function δ : Q × Σ → Q an initial (or start) state q 0 ∈ Q {\displaystyle q_{0}\in Q} a set of accepting (or final) states F ⊆ Q {\displaystyle F\subseteq Q} Let w = a1a2...an be a string over the alphabet Σ. The automaton M accepts the string w if a sequence of states, r0, r1, ..., rn, exists in Q with the following conditions: r0 = q0 ri+1 = δ(ri, ai+1), for i = 0, ..., n − 1 r n ∈ F {\displaystyle r_{n}\in F} . In words, the first condition says that the machine starts in the start state q0. The second condition says that given each character of string w, the machine will transition from state to state according to the transition function δ. The last condition says that the machine accepts w if the last input of w causes the machine to halt in one of the accepting states. Otherwise, it is said that the automaton rejects the string. The set of strings that M accepts is the language recognized by M and this language is denoted by L(M). A deterministic finite automaton without accept states and without a starting state is known as a transition system or semiautomaton. For more comprehensive introduction of the formal definition see automata theory. == Example == The following example is of a DFA M, with a binary alphabet, which requires that the input contains an even number of 0s. M = (Q, Σ, δ, q0, F) where Q = {S1, S2} Σ = {0, 1} q0 = S1 F = {S1} and δ is defined by the following state transition table: The state S1 represents that there has been an even number of 0s in the input so far, while S2 signifies an odd number. A 1 in the input does not change the state of the automaton. When the input ends, the state will show whether the input contained an even number of 0s or not. If the input did contain an even number of 0s, M will finish in state S1, an accepting state, so the input string will be accepted. The language recognized by M is the regular language given by the regular expression (1) (0 (1) 0 (1)), where is the Kleene star, e.g., 1 denotes any number (possibly zero) of consecutive ones. == Variations == === Complete and incomplete === According to the above definition, deterministic finite automata are always complete: they define from each state a transition for each input symbol. While this is the most common definition, some authors use the term deterministic finite automaton for a slightly different notion: an automaton that defines at most one transition for each state and each input symbol; the transition function is allowed to be partial. When no transition is defined, such an automaton halts. === Local automata === A local automaton is a DFA, not necessarily complete, for which all edges with the same label lead to a single vertex. Local automata accept the class of local languages, those for which membership of a word in the language is determined by a "sliding window" of length two on the word. A Myhill graph over an alphabet A is a directed graph with vertex set A and subsets of vertices labelled "start" and "finish". The language accepted by a Myhill graph is the set of directed paths from a start vertex to a finish vertex: the graph thus acts as an automaton. The class of languages accepted by Myhill graphs is the class of local languages. === Randomness === When the start state and accept states are ignored, a DFA of n states and an alphabet of size k can be seen as a digraph of n vertices in which all vertices have k out-arcs labeled 1, ..., k (a k-out digraph). It is known that when k ≥ 2 is a fixed integer, with high probability, the largest strongly connected component (SCC) in such a k-out digraph chosen uniformly at random is of linear size and it can be reached by all vertices. It has also been proven that if k is allowed to increase as n increases, then the whole digraph has a phase transition for strong connectivity similar to Erdős–Rényi model for connectivity. In a random DFA, the maximum number of vertices reachable from one vertex is very close to the number of vertices in the largest SCC with high probability. This is also true for the largest induced sub-digraph of minimum in-degree one, which can be seen as a directed version of 1-core. == Closure properties == If DFAs recognize the languages that are obtained by applying an operation on the DFA recognizable languages then DFAs are said to be closed under the operation. The DFAs are closed under the following operations. For each operation, an optimal construction with respect to the number of states has been determined in state complexity research. Since DFAs are equivalent to nondeterministic finite automata (NFA), these closures may also be proved using closure properties of NFA. == As a transition monoid == A run of a given DFA can be seen as a sequence of compositions of a very general formulation of the transition function with itself. Here we construct that function. For a given input symbol a ∈ Σ {\displaystyle a\in \Sigma } , one may construct a transition function δ a : Q → Q {\displaystyle \delta _{a}:Q\rightarrow Q} by defining δ a ( q ) = δ ( q , a ) {\displaystyle \delta _{a}(q)=\delta (q,a)} for all q ∈ Q {\displaystyle q\in Q} . (This trick is called currying.) From this perspective, δ a {\displaystyle \delta _{a}} "acts" on a state in Q to yield another state. One may then consider the result of function composition repeatedly applied to the various functions δ a {\displaystyle \delta _{a}} , δ b {\displaystyle \delta _{b}} , and so on. Given a pair of letters a , b ∈ Σ {\displaystyle a,b\in \Sigma } , one may define a new function δ ^ a b = δ a ∘ δ b {\displaystyle {\widehat {\delta }}_{ab}=\delta _{a}\circ \delta _{b}} , where ∘ {\displaystyle \circ } denotes function composition. Clearly, this process may be recursively continued, giving the following recursive definition of δ ^ : Q × Σ ⋆ → Q {\displaystyle {\widehat {\delta }}:Q\times \Sigma ^{\star }\rightarrow Q} : δ ^ ( q , ϵ ) = q {\displaystyle {\widehat {\delta }}(q,\epsilon )=q} , where ϵ {\displaystyle \epsilon } is the empty string and δ ^ ( q , w a ) = δ a ( δ ^ ( q , w ) ) {\displaystyle {\widehat {\delta }}(q,wa)=\delta _{a}({\widehat {\delta }}(q,w))} , where w ∈ Σ ∗ , a ∈ Σ {\displaystyle w\in \Sigma ^{},a\in \Sigma } and q ∈ Q {\displaystyle q\in Q} . δ ^ {\displaystyle {\widehat {\delta }}} is defined for all words w ∈ Σ ∗ {\displaystyle w\in \Sigma ^{}} . A run of the DFA is a sequence of compositions of δ ^ {\displaystyle {\widehat {\delta }}} with itself. Repeated function composition forms a monoid. For the transition functions, this monoid is known as the transition monoid, or sometimes the transformation semigroup. The construction can also be reversed: given a δ ^ {\displaystyle {\wide

    Read more →
  • Corpus linguistics

    Corpus linguistics

    Corpus linguistics is an empirical method for the study of language by text corpus (plural corpora). Corpora are balanced, often stratified collections of authentic, "real world", text of speech or writing that aim to represent a given linguistic variety. Today, corpora are generally machine-readable data collections. Corpus linguistics proposes that a reliable analysis of a language is more feasible with corpora collected in the field—the natural context ("realia") of that language—with minimal experimental interference. Large collections of text, though corpora may also be small in terms of running words, allow linguists to run quantitative analyses on linguistic concepts that may be difficult to test in a qualitative manner. The text-corpus method uses the body of texts in any natural language to derive the set of abstract rules which govern that language. Those results can be used to explore the relationships between that subject language and other languages which have undergone a similar analysis. The first such corpora were manually derived from source texts, but now that work is automated. Corpora have not only been used for linguistics research, they have been increasingly used to compile dictionaries (starting with The American Heritage Dictionary of the English Language in 1969) and reference grammars, with A Comprehensive Grammar of the English Language, published in 1985, as a first. Experts in the field have differing views about the annotation of a corpus. These views range from John McHardy Sinclair, who advocates minimal annotation so texts speak for themselves, to the Survey of English Usage team (University College, London), who advocate annotation as allowing greater linguistic understanding through rigorous recording. == History == Some of the earliest efforts at grammatical description were based at least in part on corpora of particular religious or cultural significance. For example, Prātiśākhya literature described the sound patterns of Sanskrit as found in the Vedas, and Pāṇini's grammar of classical Sanskrit was based at least in part on analysis of that same corpus. Similarly, the early Arabic grammarians paid particular attention to the language of the Quran. In the Western European tradition, scholars prepared concordances to allow detailed study of the language of the Bible and other canonical texts. === English corpora === A landmark in modern corpus linguistics was the publication of Computational Analysis of Present-Day American English in 1967. Written by Henry Kučera and W. Nelson Francis, the work was based on an analysis of the Brown Corpus, which is a structured and balanced corpus of one million words of American English from the year 1961. The corpus comprises 2000 text samples, from a variety of genres. The Brown Corpus was the first computerized corpus designed for linguistic research. Kučera and Francis subjected the Brown Corpus to a variety of computational analyses and then combined elements of linguistics, language teaching, psychology, statistics, and sociology to create a rich and variegated opus. A further key publication was Randolph Quirk's "Towards a description of English Usage" in 1960 in which he introduced the Survey of English Usage. Quirk's corpus was the first modern corpus to be built with the purpose of representing the whole language. Shortly thereafter, Boston publisher Houghton-Mifflin approached Kučera to supply a million-word, three-line citation base for its new American Heritage Dictionary, the first dictionary compiled using corpus linguistics. The AHD took the innovative step of combining prescriptive elements (how language should be used) with descriptive information (how it actually is used). Other publishers followed suit. The British publisher Collins' COBUILD monolingual learner's dictionary, designed for users learning English as a foreign language, was compiled using the Bank of English. The Survey of English Usage Corpus was used in the development of one of the most important Corpus-based Grammars, which was written by Quirk et al. and published in 1985 as A Comprehensive Grammar of the English Language. The Brown Corpus has also spawned a number of similarly structured corpora: the LOB Corpus (1960s British English), Kolhapur (Indian English), Wellington (New Zealand English), Australian Corpus of English (Australian English), the Frown Corpus (early 1990s American English), and the FLOB Corpus (1990s British English). Other corpora represent many languages, varieties and modes, and include the International Corpus of English, and the British National Corpus, a 100 million word collection of a range of spoken and written texts, created in the 1990s by a consortium of publishers, universities (Oxford and Lancaster) and the British Library. For contemporary American English, work has stalled on the American National Corpus, but the 400+ million word Corpus of Contemporary American English (1990–present) is now available through a web interface. The first computerized corpus of transcribed spoken language was constructed in 1971 by the Montreal French Project, containing one million words, which inspired Shana Poplack's much larger corpus of spoken French in the Ottawa-Hull area. === Multilingual corpora === In the 1990s, many of the notable early successes on statistical methods in natural-language programming (NLP) occurred in the field of machine translation, due especially to work at IBM Research. These systems were able to take advantage of existing multilingual textual corpora that had been produced by the Parliament of Canada and the European Union as a result of laws calling for the translation of all governmental proceedings into all official languages of the corresponding systems of government. There are corpora in non-European languages as well. For example, the National Institute for Japanese Language and Linguistics in Japan has built a number of corpora of spoken and written Japanese. Sign language corpora have also been created using video data. === Ancient languages corpora === Besides these corpora of living languages, computerized corpora have also been made of collections of texts in ancient languages. An example is the Andersen-Forbes database of the Hebrew Bible, developed since the 1970s, in which every clause is parsed using graphs representing up to seven levels of syntax, and every segment tagged with seven fields of information. The Quranic Arabic Corpus is an annotated corpus for the Classical Arabic language of the Quran. This is a recent project with multiple layers of annotation including morphological segmentation, part-of-speech tagging, and syntactic analysis using dependency grammar. The Digital Corpus of Sanskrit (DCS) is a "Sandhi-split corpus of Sanskrit texts with full morphological and lexical analysis... designed for text-historical research in Sanskrit linguistics and philology." === Corpora from specific fields === Besides pure linguistic inquiry, researchers had begun to apply corpus linguistics to other academic and professional fields, such as the emerging sub-discipline of Law and Corpus Linguistics, which seeks to understand legal texts using corpus data and tools. The DBLP Discovery Dataset concentrates on computer science, containing relevant computer science publications with sentient metadata such as author affiliations, citations, or study fields. A more focused dataset was introduced by NLP Scholar, a combination of papers of the ACL Anthology and Google Scholar metadata. Corpora can also aid in translation efforts or in teaching foreign languages. == Methods == Corpus linguistics has generated a number of research methods, which attempt to trace a path from data to theory. Wallis and Nelson (2001) first introduced what they called the 3A perspective: Annotation, Abstraction and Analysis. Annotation consists of the application of a scheme to texts. Annotations may include structural markup, part-of-speech tagging, parsing, and numerous other representations. Abstraction consists of the translation (mapping) of terms in the scheme to terms in a theoretically motivated model or dataset. Abstraction typically includes linguist-directed search but may include e.g., rule-learning for parsers. Analysis consists of statistically probing, manipulating and generalising from the dataset. Analysis might include statistical evaluations, optimisation of rule-bases or knowledge discovery methods. Most lexical corpora today are part-of-speech-tagged (POS-tagged). However even corpus linguists who work with 'unannotated plain text' inevitably apply some method to isolate salient terms. In such situations annotation and abstraction are combined in a lexical search. The advantage of publishing an annotated corpus is that other users can then perform experiments on the corpus (through corpus managers). Linguists with other interests and differing perspectives than the originators' can exploit this work. By sharing data

    Read more →
  • AI Text-to-video Tools: Free vs Paid (2026)

    AI Text-to-video Tools: Free vs Paid (2026)

    Curious about the best AI text-to-video tool? An AI text-to-video tool is software that uses machine learning to help you get more done — it combines speed, accuracy, and an interface that just works. Hands-on testing shows real-world results vary, so a short free trial is the smartest way to decide. Whether you are a beginner or a pro, the right AI text-to-video tool slots into your workflow and pays for itself fast. Read on for hands-on impressions, pricing tiers, and the standout features that matter.

    Read more →
  • Continuous Function Chart

    Continuous Function Chart

    A Continuous Function Chart (CFC) is a graphic editor that can be used in conjunction with the STEP 7 software package or with other tools, such as CODESYS. It is used to create the entire software structure of the CPU from ready-made blocks. When working with the editor, you place blocks on function charts, assign parameters to them, and interconnect them. Interconnecting means, for example, that values are transferred from one output to one or more inputs during communication between the blocks. Continuous function charts are basically used for controlling continuous processes, where all the logic is executed and outputs are calculated in each PLC scan. Whereas in SFC, execution will be sequential as done is batch processes.

    Read more →
  • Top 10 AI Video Editors Compared (2026)

    Top 10 AI Video Editors Compared (2026)

    Looking for the best AI video editor? An AI video editor is software that uses machine learning to help you get more done — it can save you hours every week by automating repetitive work. Most options offer a generous free tier, with paid plans unlocking higher limits, faster processing, and team features. Whether you are a beginner or a pro, the right AI video editor slots into your workflow and pays for itself fast. Read on for hands-on impressions, pricing tiers, and the standout features that matter.

    Read more →
  • Is an AI Photo Editor Worth It in 2026?

    Is an AI Photo Editor Worth It in 2026?

    Shopping for the best AI photo editor? An AI photo editor is software that uses machine learning to help you get more done — it keeps getting smarter as the underlying models improve. Pricing, accuracy, and the size of the model behind the tool are the three factors that most affect daily usefulness. Whether you are a beginner or a pro, the right AI photo editor slots into your workflow and pays for itself fast. Below we compare features, pricing, and real output so you can choose with confidence.

    Read more →
  • Li Sheng (computer scientist)

    Li Sheng (computer scientist)

    Li Sheng (Chinese: 李生; born 1943), is a professor at the School of Computer Science and Engineering, Harbin Institute of Technology (HIT), China. He began his research on Chinese-English machine translation in 1985, making himself one of the earliest Chinese scholars in this field. After that, he pursued in vast topics of natural language processing, including machine translation, information retrieval, question answering and applied artificial intelligence. He was the final review committee member for computer area in NSF China. Born and raised in Heilongjiang province, he graduated in 1965 from the computer specialty of HIT, which is one of the earliest computer specialties in Chinese universities. Then he started to work as a staff in the Computer specialty of HIT, which was finally granted as a department in 1985. Also from 1985, he was appointed to undertake a series administrative positions in HIT, e.g. Dean of Computer Department(1987–1988), Director of R&D Division (1988–1990), Chief R&D Officer and several other key leading positions in HIT. Resigned all his administrative positions in 2004, Li devoted himself as the director of MOE-Microsoft Join Key Lab of NLP& Speech (HIT), making it a leading NLP research group with more than 100 staffs and students working on various aspects of NLP. So far, the lab has already been granted for dozens of technology awards by the ministries of central government and local provincial government of China. Its research progresses are reported annually in top tier conferences including ACL, IJCAI, SIGIR etc. As one of the pioneers in NLP research in China, he contributes NLP in China not only in technology innovations but also in talents education. So far, his research group has graduated more than 60 Ph.D. and almost 200 M.E with NLP major. Most of them are now working as the chief researcher in various NLP groups of universities and companies in China, including several world-known NLP scholars, such as Wang Haifeng of Baidu, Zhou Ming of Microsoft Research, Zhang Min (张民) of Soochow University (China), and Zhao Tiejun (赵铁军) and Liu Ting (刘挺) of HIT. Owing to his contributions in Chinese language processing, Li was elected as the President of Chinese Information Processing Society of China (CIPSC) in 2011. He scaled this top level academic organization in China up to more than 3000 registered members, and promoted NLP into several national projects for research or industry development. In addition, the CIPSC is now enhancing its co-operations with world NLP organizations including ACL. == Machine Intelligence & Translation Laboratory (MI&TLAB) == Originates from Machine Translation Research Group of Computer Science Department, Harbin Institute of Technology, which was started Li in 1985. It is one of the earliest institutions engaged in MT research in China, featured by its investigations into Chinese-English machine translation. It is now running under the Research Center on Language Technology, School of Computer Science and Technology, HIT. Details for staffs and publications can be found at https://mitlab.hit.edu.cn. == MOE-MS Joint Key Lab of Natural Language Processing and Speech (HIT) == In June, 2000, the Joint HIT-Microsoft Machine Translation Lab was founded by MI&T Lab and Microsoft Research (China). It was the third joint lab established by Microsoft Research (China) with Chinese universities, and the only one focusing on Machine Translation. Based on this jointly lab, the cooperation between HIT and Microsoft gradually extended to the areas of machine translation, information retrieval, speech recognition and processing, natural language understanding. In Oct, 2004, the joint key lab was granted as one of the 10 joint key labs supported by the Microsoft Research of Asia and Ministry of Education in China. In July 2006, the Shenzhen extension of the lab was launched. More than 200 staff and students have undertaken research projects, including some sponsored by the National Natural Science Foundation of China and the National 863 program of China. Since 2005, the lab has also been organizing a summer camp in Harbin Institute of Technology, and approximately 150 faculty members and students from universities in China have participated. This summer workshop was organized annually until 2014, when it was organized formally as the summer school series by Chinese Information Processing Society, China. Through the lab, a Microsoft Research of Asia-HIT joint PhD program was implemented in 2012. == CEMT-I MT System == In May 1989, CEMT-I passed the formal project appraisal in Harbin, China. Capable of translating technical paper titles from Chinese to English, it is not only the first MT system completed by Li and his group, but also the first Chinese-English Translation system that passed the technical appraisal by Chinese government according to the public reports. It was then awarded the Second Prize of Ministry Level Technology Innovation by the former National Aerospace Industry Corporation in 1990. == Daya Translation Workstation == Owing to the technical achievements by Li's group in Chinese-English machine translation, the former National Aerospace Industry Corporation of China sponsored a commercial system development of "Daya Translation Station (MT)" in 1993. Designed as a comprehensive English composition aid for Chinese users, this system was finished and put into the market in 1995. And in 1997, this system was awarded the Second Prize of Ministry Level Technology Innovation by the former National Aerospace Industry Corporation. == BT863 MT System == From 1994, the researches in Li's lab were supported by National 863 Hi-tech Research and Development Program. During this period, the BT863 system was explored to employ one engine for both Chinese-English and English-Chinese translation. This system was proved to be the best performance among Chinese-English MT systems in the formal technical evaluation of National 863 program, yielding the Third Prize of Ministry Level Technology Innovation by the former National Aerospace Industry Corporation in 1997. == Next Generation IR == This is a key project granted by NSF China (with a joint sponsorship from MSRA) started form 2008. In contrast to his previous NSF grants for different NLP issues, Li explored in his last PI project on key technologies in personalized IR, together with researchers from Tsinghua University and Institute of Software, Chinese Academy of Science. With impressive publications in top tier journals and conferences (including breakthrough publications in SIGIR of his own group), this projected was approved "A-level" achievements by the NSF China office in 2012.

    Read more →
  • Audio-visual speech recognition

    Audio-visual speech recognition

    Audio visual speech recognition (AVSR) is a technique that uses image processing capabilities in lip reading to aid speech recognition systems in recognizing indeterministic phones or giving preponderance among near probability decisions. Each system of lip reading and speech recognition works separately, then their results are mixed at the stage of feature fusion. As the name suggests, it has two parts. First one is the audio part and second one is the visual part. In audio part we use features like log mel spectrogram, mfcc etc. from the raw audio samples and we build a model to get feature vector out of it . For visual part generally we use some variant of convolutional neural network to compress the image to a feature vector after that we concatenate these two vectors (audio and visual ) and try to predict the target object.

    Read more →
  • AI Code-review Tools Reviews: What Actually Works in 2026

    AI Code-review Tools Reviews: What Actually Works in 2026

    Shopping for the best AI code-review tool? An AI code-review tool is software that uses machine learning to help you get more done — it keeps getting smarter as the underlying models improve. Pricing, accuracy, and the size of the model behind the tool are the three factors that most affect daily usefulness. Whether you are a beginner or a pro, the right AI code-review tool slots into your workflow and pays for itself fast. Below we compare features, pricing, and real output so you can choose with confidence.

    Read more →
  • AI Paraphrasing Tools: Free vs Paid (2026)

    AI Paraphrasing Tools: Free vs Paid (2026)

    In search of the best AI paraphrasing tool? An AI paraphrasing tool is software that uses machine learning to help you get more done — it turns a rough idea into a polished result in seconds. When choosing one, weigh output quality, pricing, export formats, and how well it fits the tools you already use. Whether you are a beginner or a pro, the right AI paraphrasing tool slots into your workflow and pays for itself fast. Below we compare features, pricing, and real output so you can choose with confidence.

    Read more →
  • Phraselator

    Phraselator

    The Phraselator is a weatherproof handheld language translation device developed by Applied Data Systems and VoxTec, a former division of the military contractor Marine Acoustics, located in Annapolis, Maryland, USA. It was designed to serve as a handheld computer device that translates English into one of 40 different languages. == The device == The Phraselator is a small speech translation PDA-sized device designed to aid in interpretation. The device does not produce synthesized speech like that utilized by Stephen Hawking; instead, it plays pre-recorded foreign language MP3 files. Users can select the phrase they wish to convey from an English list on the screen or speak into the device. It then uses speech recognition technology called DynaSpeak, developed by SRI International, to play the proper sound file. The accuracy of the speech recognition software is over 70 percent according to software developer Jack Buchanan. The device can also record replies for translation later. Pre-recorded phrases are stored on Secure Digital flash memory cards. A 128 MB card can hold up to 12,000 phrases in four or five languages. Users can download phrase modules from the official website, which contained over 300,000 phrases as of March 2005. Users can also construct their own custom phrase modules. Earlier devices were known to have run on an SA-1110 Strong Arm 206 MHz CPU with 32MB SDRAM and 32MB onboard Flash RAM. A newer model, the P2, was released in 2004 and developed according to feedback from U.S. soldiers. It translates one way from English to approximately 60 other languages. It has a directional microphone, a larger library of phrases and a longer battery life. The 2004 release was created by and utilizes a computer board manufactured by InHand Electronics, Inc. In the future, the device will be able to display pictures so users can ask questions such as "Have you seen this person?" Developer Ace Sarich notes that the device is inferior to human interpreter. Conclusions derived from a Nepal field test conducted by U.S. and Nepal based NGO Himalayan Aid in 2004 seemed to confirm Sarich's comparisons: The very concept of using a machine as a communication point between individuals seemed to actually encourage a more limited form of interaction between tester and respondent. Usually, when limited language skills are present between parties, the genuine struggle and desire to communicate acts as a display of good will – we openly display our weakness in this regard – and the result is a more relaxed and human encounter. This was not necessarily present with the Phraselator as all parties abandoned learning about each other and instead focused on learning how to work with the device. As a tool for bridging any cultural differences or communicating effectively at any length, the Phraselator would not be recommended. This device, at least in the form tested, would best be used in large-scale operations where there is no time for language training and there is a need to communicate fixed ideas, quickly, over the greatest distance by employing large amounts of unskilled users. Large humanitarian or natural disasters in remote areas of third-world countries might be an effective example. == Origin == The original idea for the device came from Lee Morin, a Navy doctor in Operation Desert Storm. To communicate with patients, he played Arabic audio files from his laptop. He informed Ace Sarich, the vice president of VoxTec, about the idea. VoxTec won a DARPA Small Business Innovation Research grant in early 2001 to develop a military-grade handheld phrase translator. During its development, the Phraselator was tested and evaluated by scientists from the Army Research Laboratory. The device was first field tested in Afghanistan in 2001. By 2002, about 500 Phraselators were built for soldiers around the world with another 250 ordered by the U.S. Special Forces. The device cost $2000 to develop and could convert spoken English into one of 200,000 recorded commands and questions in 30 languages. However, the device could only translate one-way. At the time, the only existing two-way voice translator that could convert speech back and forth between languages was the Audio Voice Translation Guide System, or TONGUES, which was developed by Carnegie Mellon University for Lockheed Martin. As part of a DARPA program known as the Spoken Language Communication and Translation System for Tactical Use, SRI International has further developed two-way translation software for use in Iraq called IraqComm in 2006 which contains a vocabulary of 40,000 English words and 50,000 words in Iraqi Arabic. == Notable users == The handheld translator was recently used by U.S. troops while providing relief to tsunami victims in early 2005. About 500 prototypes of the device were provided to U.S. military forces in Operation Enduring Freedom. Units loaded with Haitian dialects have been provided to U.S. troops in Haiti. Army military police have used it in Kandahar to communicate with POWs. In late 2004, the U.S. Navy began to augment some ships with a version of the device attached to large speakers in order to broadcast clear voice instructions up to 400 yards (370 m) away. Corrections officers and law enforcement in Oneida County, New York, have tested the device. Hospital emergency rooms and health departments have also evaluated it. Several Native American tribes such as the Choctaw Nation, the Ponca, and the Comanche Nation have also used the device to preserve their dying languages. Various law enforcement agencies, such as the Los Angeles Police Department, also use the phraselator in their patrol cars. == Awards == In March 2004, DARPA director Dr. Tony Tether presented the Small Business Innovative Research Award to the VoxTec division of Marine Acoustics at DARPATech 2004 in Anaheim, CA. The device was recently listed as one of "Ten Emerging Technologies That Will Change Your World" in MIT's Technology Review. == Pop culture == Software developer Jack Buchanan believes that building a device similar to the fictional universal translator seen in Star Trek would be harder than building the Enterprise. The device was mentioned in a list of "Top 10 Star Trek Tech" on Space.com.

    Read more →
  • List of security assessment tools

    List of security assessment tools

    This is a list of available software and hardware tools that are designed for or are particularly suited to various kinds of security assessment and security testing. == Operating systems and tool suites == Several operating systems and tool suites provide bundles of tools useful for various types of security assessment. === Operating system distributions === Kali Linux (formerly BackTrack), a penetration-test-focused Linux distribution based on Debian Pentoo, a penetration-test-focused Linux distribution based on Gentoo ParrotOS, a Linux distro focused on penetration testing, forensics, and online anonymity. == Tools ==

    Read more →
  • Supervised learning

    Supervised learning

    In machine learning, supervised learning (SL) is a type of machine learning paradigm where an algorithm learns to map input data to a specific output based on example input-output pairs. This process involves training a statistical model using labeled data, meaning each piece of input data is provided with the correct output. The term "supervised" refers to the role of a teacher or supervisor who provides this training data, guiding the algorithm towards correct predictions. For instance, if you want a model to identify cats in images, supervised learning would involve feeding it many images of cats (inputs) that are explicitly labeled "cat" (outputs). The goal of supervised learning is for the trained model to accurately predict the output for new, unseen data. This requires the algorithm to effectively generalize from the training examples, a quality measured by its generalization error. Supervised learning is commonly used for tasks like classification (predicting a category, e.g., spam or not spam) and regression (predicting a continuous value, e.g., house prices). == Steps to follow == To solve a given problem of supervised learning, the following steps must be performed: Determine the type of training samples. Before doing anything else, the user should decide what kind of data is to be used as a training set. In the case of handwriting analysis, for example, this might be a single handwritten character, an entire handwritten word, an entire sentence of handwriting, or a full paragraph of handwriting. Gather a training set. The training set needs to be representative of the real-world use of the function. Thus, a set of input objects is gathered together with corresponding outputs, either from human experts or from measurements. Determine the input feature representation of the learned function. The accuracy of the learned function depends strongly on how the input object is represented. Typically, the input object is transformed into a feature vector, which contains a number of features that are descriptive of the object. The number of features should not be too large, because of the curse of dimensionality; but should contain enough information to accurately predict the output. Determine the structure of the learned function and corresponding learning algorithm. For example, one may choose to use support-vector machines or decision trees. Complete the design. Run the learning algorithm on the gathered training set. Some supervised learning algorithms require the user to determine certain control parameters. These parameters may be adjusted by optimizing performance on a subset (called a validation set) of the training set, or via cross-validation. Evaluate the accuracy of the learned function. After parameter adjustment and learning, the performance of the resulting function should be measured on a test set that is separate from the training set. == Algorithm choice == A wide range of supervised learning algorithms are available, each with its strengths and weaknesses. There is no single learning algorithm that works best on all supervised learning problems (see the No free lunch theorem). There are four major issues to consider in supervised learning: === Bias–variance tradeoff === A first issue is the tradeoff between bias and variance. Imagine that we have available several different, but equally good, training data sets. A learning algorithm is biased for a particular input x {\displaystyle x} if, when trained on each of these data sets, it is systematically incorrect when predicting the correct output for x {\displaystyle x} . A learning algorithm has high variance for a particular input x {\displaystyle x} if it predicts different output values when trained on different training sets. The prediction error of a learned classifier is related to the sum of the bias and the variance of the learning algorithm. Generally, there is a tradeoff between bias and variance. A learning algorithm with low bias must be "flexible" so that it can fit the data well. But if the learning algorithm is too flexible, it will fit each training data set differently, and hence have high variance. A key aspect of many supervised learning methods is that they are able to adjust this tradeoff between bias and variance (either automatically or by providing a bias/variance parameter that the user can adjust). === Function complexity and amount of training data === The second issue is of the amount of training data available relative to the complexity of the "true" function (classifier or regression function). If the true function is simple, then an "inflexible" learning algorithm with high bias and low variance will be able to learn it from a small amount of data. But if the true function is highly complex (e.g., because it involves complex interactions among many different input features and behaves differently in different parts of the input space), then the function will only be able to learn with a large amount of training data paired with a "flexible" learning algorithm with low bias and high variance. === Dimensionality of the input space === A third issue is the dimensionality of the input space. If the input feature vectors have large dimensions, learning the function can be difficult even if the true function only depends on a small number of those features. This is because the many "extra" dimensions can confuse the learning algorithm and cause it to have high variance. Hence, input data of large dimensions typically requires tuning the classifier to have low variance and high bias. In practice, if the engineer can manually remove irrelevant features from the input data, it will likely improve the accuracy of the learned function. In addition, there are many algorithms for feature selection that seek to identify the relevant features and discard the irrelevant ones. This is an instance of the more general strategy of dimensionality reduction, which seeks to map the input data into a lower-dimensional space prior to running the supervised learning algorithm. === Noise in the output values === A fourth issue is the degree of noise in the desired output values (the supervisory target variables). If the desired output values are often incorrect (because of human error or sensor errors), then the learning algorithm should not attempt to find a function that exactly matches the training examples. Attempting to fit the data too carefully leads to overfitting. You can overfit even when there are no measurement errors (stochastic noise) if the function you are trying to learn is too complex for your learning model. In such a situation, the part of the target function that cannot be modeled "corrupts" your training data – this phenomenon has been called deterministic noise. When either type of noise is present, it is better to go with a higher bias, lower variance estimator. In practice, there are several approaches to alleviate noise in the output values such as early stopping to prevent overfitting as well as detecting and removing the noisy training examples prior to training the supervised learning algorithm. There are several algorithms that identify noisy training examples and removing the suspected noisy training examples prior to training has decreased generalization error with statistical significance. === Other factors to consider === Other factors to consider when choosing and applying a learning algorithm include the following: Heterogeneity of the data. If the feature vectors include features of many different kinds (discrete, discrete ordered, counts, continuous values), some algorithms are easier to apply than others. Many algorithms, including support-vector machines, linear regression, logistic regression, neural networks, and nearest neighbor methods, require that the input features be numerical and scaled to similar ranges (e.g., to the [-1,1] interval). Methods that employ a distance function, such as nearest neighbor methods and support-vector machines with Gaussian kernels, are particularly sensitive to this. An advantage of decision trees is that they easily handle heterogeneous data. Redundancy in the data. If the input features contain redundant information (e.g., highly correlated features), some learning algorithms (e.g., linear regression, logistic regression, and distance-based methods) will perform poorly because of numerical instabilities. These problems can often be solved by imposing some form of regularization. Presence of interactions and non-linearities. If each of the features makes an independent contribution to the output, then algorithms based on linear functions (e.g., linear regression, logistic regression, support-vector machines, naive Bayes) and distance functions (e.g., nearest neighbor methods, support-vector machines with Gaussian kernels) generally perform well. However, if there are complex interactions among features, then algorithms such as decision trees and neural networks work better, becaus

    Read more →
  • Foma (software)

    Foma (software)

    Foma is a free and open source finite-state toolkit created and maintained by Mans Hulden. It includes a compiler, programming language, and C library for constructing finite-state automata and transducers (FST's) for various uses, most typically Natural Language Processing uses such as morphological analysis. Foma can replace the proprietary Xerox Finite State Toolkit for compiling and running FST's written in the lexc and xfst formalisms. The speed is comparable with the Xerox tools for most lexicons, although Foma can be 3 or 4 times slower for very large lexicons (e.g. >100,000 words). Foma is also one of the possible backends of the free and open source Helsinki Finite State Toolkit (where other backends provide support for further formalisms). There are several FOSS morphologies written in lexc/xfst compatible with foma, e.g. for the Sámi, Cornish, Faroese, Finnish, Komi, Mari, Udmurt, Buriat, Greenlandic language and Iñupiaq languages.

    Read more →